Glénat c'est plus fort que toi !

Cette section est réservée aux personnes NE LISANT PAS les chapitres non-publiés en français. Tout spoiler est STRICTEMENT INTERDIT !
Pour voir le forum traitant des prépublications, adhérez au groupe "Spoileurs Fous"

Modérateurs: Sanji-kun, Byakuya

Glénat c'est plus fort que toi !

Messagede Hachiko64 le Jeu 30 Aoû 2007 13:55

Bon, j'ai eu beau chercher et rechercher, je n'ai rien trouvé concernant le parution française de One Piece (mais vu que c'est ma période boulette et que je suis un peu myro, je me méfie^^). Donc si ce topic existe déjà, balancez le à la poubelle et mettez moi un grand coup de pied au c**.

Oui on à tous vu l'animé, oui nous sommes quelques irréductibles à lire les spoils, mais je crois que la plupart (presque tous) nous avons découvert One Piece sur le papier grace à Glénat et que nous avons tous les volumes qui tronnent fièrement sur nos étagères ou alors on emprunte ceux des copains.

Que pensez vous du dernier tome parus ? Vous avez pris votre pied ? Quelque chose vous a déplus ? Votre chien l'as mangé ?

Vu que le dernier en date est le volume 39, parus le 22/08, débutons par celui là.

Image


Ca fais quelques temps que je l'ai bouquiné (vu que je connais les jours de livraison de mon petit libraire habituel, je me pointe à l'ouverture, on ouvre les cartons et hop 1ère à mettre la main sur le tome. C'est bien d'être VIP).

Malgrès le fait que j'avais lu les scans et vu l'animé, je n'ai pas perdu une miette de ce volume 39 et je trouve qu'avoir le tome entre les mains, change beaucoup de chose. On reste dans le trip tout du long et on suis mieux le déroulement. J'ai pris autant de plaisir, si ce n'est plus à le lire.

Il est vrai que certains passages sont un peu moyens en raison de la trad un peu douteuse et l'inversion de bulles dès la 2ème page ça fais pas forcement plaisir.

Glénat semble s'obstiner à nous mettre une version light, étant habituée aux versions plus "crues" des scans, tout ce qui est insultes et incivilité en tout genre disparais. Voir des "zut" ou des "damned" ça fais un peu bizarre, surtout que c'est pas trop dans le vocabulaire de nos héros^^.

Il faudrais aussi qu'ils se décident sur le nom des techniques. Alors que certains gardent le nom original de leurs attaques (Franky par exemple *merci mon dieu*), d'autres se voient affulé d'une trad complète ou d'un nom pas terrible. Je me ferai jamais au "Raidissement".

Enfin, ça reste du bon One Piece et le petit magnet en cadeau est sympa (il pète sur mon frigo). Maintenant reste à patienter 2 mois pour avoir le prochain.
Hachiko64
Franky's Nakama
Avatar de l’utilisateur
Messages: 1602
Localisation: Sur un transat à la Franky House, à boire du Cola

Messagede Attila le Jeu 30 Aoû 2007 13:57

Lu, juste comme ca, j'ai aussi vu les data books (un truc du genre) en francais dans ma librairie :nekogéné:
Attila
Locataire d'un coffre au trésor
Messages: 62

Messagede Hachiko64 le Jeu 30 Aoû 2007 14:24

[align=center]DATA BOOK parus chez Glénat (y'a longtemps quand même :nekohonteux: )
Image Image

ART BOOK parus chez Glénat
Image Image[/align]
Ceux la, je les aient acheter en import, il y a 3 ans je crois. Très bonne initiative de Glénat. Les Art Book VF, ça court pas les rues. Dans le Color Walk 1, il y a une interview de Akira Toriyama par Oda ou une rencontre/discution entre les 2, je sais plus trop.
Hachiko64
Franky's Nakama
Avatar de l’utilisateur
Messages: 1602
Localisation: Sur un transat à la Franky House, à boire du Cola

Messagede chopper3 le Jeu 30 Aoû 2007 15:32

Je me ferai jamais au "Raidissement".

c'est le truc qui me fait passer l'envie d'acheter le tome 39 :nekohonteux:
pourtant avant je faisait comme toi hachiko:
Ca fais quelques temps que je l'ai bouquiné (vu que je connais les jours de livraison de mon petit libraire habituel, je me pointe à l'ouverture, on ouvre les cartons et hop 1ère à mettre la main sur le tome. C'est bien d'être VIP).
Image
chopper3
Staff à mi-temps
Avatar de l’utilisateur
Messages: 3205
Localisation: L'île des barbapapas

Messagede killerzzz le Jeu 30 Aoû 2007 17:19

Je mets ça en spoil pour ceux qui n'ont pas encore lu le tome 39 (on sait jamais )[spoil]Mouarf ! moi je suis dégouté pour le "Roi Dutir " , ils auraient dû laisser Sogeking ...
Et puis , la chanson , "loo loo la la loo " .... m'enfin , dur à traduire autrement ça , donc ça passe ^^
Et puis les attaques ... mais je l'ai pas encore lu entièrement , donc j'éditerai après l'avoir fini ^^ [/spoil]
Image
ImageImageImage
killerzzz
Retraité
Avatar de l’utilisateur
Messages: 359
Localisation: ...

Messagede Hachiko64 le Jeu 30 Aoû 2007 19:54

A propos du "Roi Dutir" (je vais suivre l'exemple de killerzzz, donc si vous avez lu le tome, allez y)

[spoil] En fait quand on traduit littéralement Sogeking, ça donne un nom dans ce gout là. Ca m'as surprise la 1ère fois, mais en un sens, ça cadre parfaitement avec le coté "ridicule" du personnage. C'est Usopp quand même.

Quand au Loo loo la la loo, traduction littéralle également. Ce n'est plus le texte d'origine, mais la pronotiation "phonétique". Y'as des lecteurs qui ne sont pas forcement adepte de la pronontiation japonaise et chanter Lu lu la la lu à la française, ça casse le mythe^^[/spoil]
Hachiko64
Franky's Nakama
Avatar de l’utilisateur
Messages: 1602
Localisation: Sur un transat à la Franky House, à boire du Cola

Messagede killerzzz le Jeu 30 Aoû 2007 20:37

Hachiko64 a écrit:A propos du "Roi Dutir" (je vais suivre l'exemple de killerzzz, donc si vous avez lu le tome, allez y)

[spoil] En fait quand on traduit littéralement Sogeking, ça donne un nom dans ce gout là. Ca m'as surprise la 1ère fois, mais en un sens, ça cadre parfaitement avec le coté "ridicule" du personnage. C'est Usopp quand même.

Quand au Loo loo la la loo, traduction littéralle également. Ce n'est plus le texte d'origine, mais la pronotiation "phonétique". Y'as des lecteurs qui ne sont pas forcement adepte de la pronontiation japonaise et chanter Lu lu la la lu à la française, ça casse le mythe^^[/spoil]
(Encore en balises spoils , on sait jamais (encore ^^) ^^)
[spoil]C'est vrai que Roi Dutir ça fait assez ridicule mais bon , Sogeking donnait une certaine classe au personnage qu'ils auraient du garder ...
Mais c'est fait , tant pis ^^
Et pour la chanson , de toute façon , ils n'auraient pas pu égaler la version jap qui est magnifique et inégalable.Donc on va pas trop leur taper dessus.[/spoil]
Edit : Ahhhhh , pardon à ceux qui ont vu le spoil raté :nekoboniche: (TassLehoff , c'est ta faute , t'avais qu'a pas me parler sur IRC ^^ :p )
Dernière édition par killerzzz le Jeu 30 Aoû 2007 20:57, édité 2 fois.
Image
ImageImageImage
killerzzz
Retraité
Avatar de l’utilisateur
Messages: 359
Localisation: ...

Messagede laa-laa le Jeu 30 Aoû 2007 20:40

moi j'ai adoré ce tome, surtout que j'ai pas (encore) vu cette partie en anime

[spoil]le Roi dutir ça m'a pas trop choquée, de toute façon à partir du moment où ils changent le nom des personnes (pipo=usopp)...c'est vrai que le nom des techniques ça fait quand même un peu bizarre mais bon on s'y fait (enfin dans mon cas)[/spoil]

killerzzz t'as raté ton spoil là :)

sinon moi j'ai tous les tomes et les deux art books (magnifiques)
Image
ImageImageImageImage
laa-laa
Ohara Staff
Avatar de l’utilisateur
Messages: 928
Localisation: à banana land, allongée sur un transat en train de bouquiner

Messagede ryoko le Mar 11 Sep 2007 22:55

Moi ce qui m'a le plus choqué dans ce tome ( je n'avait jamais fait attention avant ) c'est le fait que Robin appelle Usopp et bien Pipo ( Usopp ) alors que dans les scans et l'animé elle l'appelle long-nez kun.

Sinon le tome est très bien

Euh.. moi aussi je vais l'acheté le jour de la sortie :)
ryoko
Nobuta Power, Chuunyuu
Avatar de l’utilisateur
Messages: 14
Localisation: villers st paul 60

Messagede Kokuzoku le Mar 11 Sep 2007 23:01

Lol Pipo c'est dans tous les tomes c'est comme Sandy :haaa:

Moi aussi le magnet il pete sur mon frigo :nekogéné:
Kokuzoku
Retraité
Messages: 1182
Localisation: A la barre du Oro Jackson

Messagede Hachiko64 le Mar 11 Sep 2007 23:32

C'est vrai qu'après avoir lu les scans et vu l'anim, les noms "made in Glénat", ça choque un peu^^.

Peut importe, ça ne m'empèchera pas de continuer à les acheter. Ce serai une honte pour moi de ne pas terminer une collection. Ca fais quatre ans que j'investi dans les One Piece, je ne vais pas m'arreter pour ce genre de détails. Ca peut faire "la meuf qui n'a aucun gout pour les vrai trads" mais c'est comme ça.

J'en vois beaucoup aussi qui ont l'intention de racheter la série lorsque Glénat aura sorti les nouvelles couvertures "japonaises" (qui de toute façon sont retouchées et qui ne sont pas les versions originales).
Et bien là non plus, que dalle, du vent ! Pas question de revendre la moitié de ma collec une misère pour m'en refaire une, qui sera encore retouchée dans quelques années (et dépenser encore du pognon au passage).
Mes volumes en sens français j'y tiens, c'est con je sais (Luffy avec sa cicatrice du mauvais coté^^), c'est comme pour les Dragon Ball qui on étaient réedités avec la couverture, le sens jap, vendu par 2 dans un beau coffret, niet, ça ne franchira pas la porte de chez moi.

Je considère que ces nouvelles éditions sont des pompes à fric. Pour moi ça veut dire: "Puisque les fans nous harcèlent avec ça, on va réediter, comme ça ils rachèteront les collecs et ça nous fera encore plus de thunes". Très peu pour moi.

Oui je sais, ça leur coutent de l'argent chez Glénat de faire ça, mais vu le prix des mangas à l'heure actuelle, et ça ne vas pas aller en s'arangent vu l'essort extraordinaire de la BD nippone chez nous, je préfère m'en tenir à ce que j'ai. Vu le nombre de collecs que j'ai en cours, je n'ai ni l'envie, ni les moyens de me permettre ce genre de choses.
Hachiko64
Franky's Nakama
Avatar de l’utilisateur
Messages: 1602
Localisation: Sur un transat à la Franky House, à boire du Cola

Messagede Kokuzoku le Mer 12 Sep 2007 01:21

Surtout ne donnez pas d'arme a Hachiko, elle pourrait tuer quelqu'un :)
Kokuzoku
Retraité
Messages: 1182
Localisation: A la barre du Oro Jackson

Messagede Hachiko64 le Mer 12 Sep 2007 08:57

Trop tard, le Général Nuts m'as prété son bazooka :)
Image
Hachiko64
Franky's Nakama
Avatar de l’utilisateur
Messages: 1602
Localisation: Sur un transat à la Franky House, à boire du Cola

Messagede Kokuzoku le Mer 12 Sep 2007 11:54

Tous aux abris Hachiko va degomer Glénat :haaa:
Kokuzoku
Retraité
Messages: 1182
Localisation: A la barre du Oro Jackson

Messagede Hachiko64 le Mer 12 Sep 2007 12:23

Je le ferai quand la parution de One Piece sera fini^^. Comme ça ils auront largement le temps de se construire un bunker.

Ma colère est terrible. Attention à la déflagration, TOUT LE MONDE A TERRE !
Image
Hachiko64
Franky's Nakama
Avatar de l’utilisateur
Messages: 1602
Localisation: Sur un transat à la Franky House, à boire du Cola

Suivante

Retourner vers Manga Glénat

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 1 invité

cron